[evolvis-commits] r18275: Oops!

mirabilos at evolvis.org mirabilos at evolvis.org
Wed Apr 11 11:15:49 CEST 2012


Author: mirabilos
Date: 2012-04-11 11:15:48 +0200 (Wed, 11 Apr 2012)
New Revision: 18275

Modified:
   trunk/mediawiki/debian/control
   trunk/mediawiki/debian/control.in
   trunk/mediawiki/debian/po/ar.po
   trunk/mediawiki/debian/po/ca.po
   trunk/mediawiki/debian/po/cs.po
   trunk/mediawiki/debian/po/de.po
   trunk/mediawiki/debian/po/es.po
   trunk/mediawiki/debian/po/eu.po
   trunk/mediawiki/debian/po/fr.po
   trunk/mediawiki/debian/po/gl.po
   trunk/mediawiki/debian/po/it.po
   trunk/mediawiki/debian/po/ja.po
   trunk/mediawiki/debian/po/ml.po
   trunk/mediawiki/debian/po/nl.po
   trunk/mediawiki/debian/po/pt.po
   trunk/mediawiki/debian/po/pt_BR.po
   trunk/mediawiki/debian/po/ru.po
   trunk/mediawiki/debian/po/sk.po
   trunk/mediawiki/debian/po/sv.po
   trunk/mediawiki/debian/po/ta.po
   trunk/mediawiki/debian/po/templates.pot
   trunk/mediawiki/debian/po/vi.po
Log:
Oops!

Modified: trunk/mediawiki/debian/control
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/control	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/control	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -2,14 +2,14 @@
 Section: web
 Priority: optional
 Maintainer: Mediawiki Maintenance Team <pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org>
-Uploaders: Marc Dequènes (Duck) <Duck at DuckCorp.org>, Romain Beauxis <toots at rastageeks.org>, Arnaud Cornet <arnaud.cornet at gmail.com>
+Uploaders: Romain Beauxis <toots at rastageeks.org>
 Build-Depends: debhelper (>= 4.2.0), quilt, patchutils (>= 0.2.25), cdbs (>= 0.4.27-1), ocaml-nox | ocaml, xsltproc, docbook-xml, docbook-xsl, po-debconf
 Standards-Version: 3.7.2
 
 Package: mediawiki
 Architecture: all
-Depends: apache2 | httpd, php5, php5-mysql | php5-pgsql, php5-cli, mime-support, ${misc:Depends} 
-Recommends: mysql-server | postgresql-8.1
+Depends: apache2 | httpd, php5, php5-mysql | php5-pgsql, mime-support, ${misc:Depends} 
+Recommends: mysql-server | postgresql-8.1, php5-cli
 Suggests: php5-gd | imagemagick, mediawiki-math, memcached, clamav
 Description: website engine for collaborative work
  MediaWiki is a wiki engine (a program for creating a collaboratively

Modified: trunk/mediawiki/debian/control.in
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/control.in	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/control.in	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -2,14 +2,14 @@
 Section: web
 Priority: optional
 Maintainer: Mediawiki Maintenance Team <pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org>
-Uploaders: Marc Dequènes (Duck) <Duck at DuckCorp.org>, Romain Beauxis <toots at rastageeks.org>, Arnaud Cornet <arnaud.cornet at gmail.com>
+Uploaders: Romain Beauxis <toots at rastageeks.org>
 Build-Depends: @cdbs@, ocaml-nox | ocaml, xsltproc, docbook-xml, docbook-xsl, po-debconf
 Standards-Version: 3.7.2
 
 Package: mediawiki
 Architecture: all
-Depends: apache2 | httpd, php5, php5-mysql | php5-pgsql, php5-cli, mime-support, ${misc:Depends} 
-Recommends: mysql-server | postgresql-8.1
+Depends: apache2 | httpd, php5, php5-mysql | php5-pgsql, mime-support, ${misc:Depends} 
+Recommends: mysql-server | postgresql-8.1, php5-cli
 Suggests: php5-gd | imagemagick, mediawiki-math, memcached, clamav
 Description: website engine for collaborative work
  MediaWiki is a wiki engine (a program for creating a collaboratively

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ar.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ar.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ar.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-13 12:40+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -42,86 +42,57 @@
 "MediaWiki."
 msgstr "الرجاء اختيار خادم الوب الذي يجب تهيئته آلياً لاستخدام MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "إجراء الترقية من:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "إجراء الترقية من:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "هناك نسخة قديمة من MediaWiki مثبتة."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "هناك نسخة قديمة من MediaWiki مثبتة."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"يمكن ترقية التثبيت آلياً. تستخدم الحزمة الجديدة /var/lib/mediawiki لقاعدة "
-"بيانات ويكي. تحتاج قاعدة البيانات القديمة كذلك إلى التحديث."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "يمكن ترقية التثبيت آلياً. تستخدم الحزمة الجديدة /var/lib/mediawiki لقاعدة "
+#~ "بيانات ويكي. تحتاج قاعدة البيانات القديمة كذلك إلى التحديث."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"إن اخترت القيام بترقية MediaWiki آلياً، سيتم عمل نسخة احتياطية من قاعدة "
-"البيانات، ومن ثم ترقيتها، وتجهيز ملف تهيئة جديد للنسخة الجديدة. بدلاً من ذلك، "
-"يمكنك تنفيذ هذه العملية لاحقاً بتنفيذ الأمر '/usr/share/mediawiki/debian-"
-"scripts/upgrade-mediawiki'."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "إن اخترت القيام بترقية MediaWiki آلياً، سيتم عمل نسخة احتياطية من قاعدة "
+#~ "البيانات، ومن ثم ترقيتها، وتجهيز ملف تهيئة جديد للنسخة الجديدة. بدلاً من "
+#~ "ذلك، يمكنك تنفيذ هذه العملية لاحقاً بتنفيذ الأمر '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki'."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "المستخدم الإداري الخاص بقاعدة بيانات MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "المستخدم الإداري الخاص بقاعدة بيانات MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"الرجاء تحديد حساب MYSQL لديه سمات وصول إدارية لقاعدة بيانات MediaWiki "
-"القديمة."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "الرجاء تحديد حساب MYSQL لديه سمات وصول إدارية لقاعدة بيانات MediaWiki "
+#~ "القديمة."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr ""
-"إن كنت في شك، فيمكنك استخدام حساب المستخدم root الخاص بقاعدة بيانات MySQL."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "إن كنت في شك، فيمكنك استخدام حساب المستخدم root الخاص بقاعدة بيانات MySQL."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr "سيتم توليد الملف AdminSettings.php ما لم يتم تحديد حساب المستخدم root."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "سيتم توليد الملف AdminSettings.php ما لم يتم تحديد حساب المستخدم root."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "كلمة سر قاعدة البيانات الخاصة لإدارة MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "كلمة سر قاعدة البيانات الخاصة لإدارة MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"الرجاء كتابة كلمة سر حاسب مستخدم MySQL لديه سمات وصول إدارية لقاعدة بيانات "
-"MediaWiki القديمة."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "الرجاء كتابة كلمة سر حاسب مستخدم MySQL لديه سمات وصول إدارية لقاعدة "
+#~ "بيانات MediaWiki القديمة."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ca.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ca.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki1.9_1.9.1-14_ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-21 21:36+0200\n"
 "Last-Translator: Álvaro Martínez Majado <alvaro_m at users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -35,119 +35,87 @@
 "Si us plau, seleccioneu el servidor o servidors web que s'haurien de "
 "configurar automàticament per a MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Voleu actualitzar automàticament des de Mediawiki 1.7?"
+#~| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Voleu actualitzar automàticament des de Mediawiki 1.7?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki "
-#| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
-#| "upgrade."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"La nova versió del paquet utilitza /var/lib/mediawiki1.9 per a emmagatzemar "
-"la base de dades del wiki. Els fitxers de l'antiga base de dades s'han de "
-"moure abans de realitzar l'actualització."
+#~| msgid ""
+#~| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki "
+#~| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
+#~| "upgrade."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "La nova versió del paquet utilitza /var/lib/mediawiki1.9 per a "
+#~ "emmagatzemar la base de dades del wiki. Els fitxers de l'antiga base de "
+#~ "dades s'han de moure abans de realitzar l'actualització."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This operation can be done automatically: the database will be backed up, "
-#| "upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
-#| "version. The operation can be performed now. Alternatively, you can "
-#| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-"
-#| "scripts/upgrade-mediawiki1.7."
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Podeu fer aquesta operació automàticament: es farà una còpia de seguretat de "
-"la vostre base de dades, s'actualitzarà i es crearà un fitxer de "
-"configuració preparat per a la nova versió. Podeu fer tot això ara. "
-"Alternativament, podeu fer servir aquest script més tard tot executant, com "
-"a usuari primari, «/usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki1.7»."
+#~| msgid ""
+#~| "This operation can be done automatically: the database will be backed "
+#~| "up, upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
+#~| "version. The operation can be performed now. Alternatively, you can "
+#~| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-"
+#~| "scripts/upgrade-mediawiki1.7."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podeu fer aquesta operació automàticament: es farà una còpia de seguretat "
+#~ "de la vostre base de dades, s'actualitzarà i es crearà un fitxer de "
+#~ "configuració preparat per a la nova versió. Podeu fer tot això ara. "
+#~ "Alternativament, podeu fer servir aquest script més tard tot executant, "
+#~ "com a usuari primari, «/usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-"
+#~ "mediawiki1.7»."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Usuari administrador per a MediaWiki 1.7:"
+#~| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Usuari administrador per a MediaWiki 1.7:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki 1.7 database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Si us plau, proporcioneu les dades del compte d'usuari administratiu que "
-"permet accedir a l'antiga base de dades MySQL de MediaWiki 1.7."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki 1.7 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, proporcioneu les dades del compte d'usuari administratiu que "
+#~ "permet accedir a l'antiga base de dades MySQL de MediaWiki 1.7."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Si dubteu, podeu utilitzar el compte d'usuari root de MySQL."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Si dubteu, podeu utilitzar el compte d'usuari root de MySQL."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Es generarà un fitxer AdminSettings.php a menys que especifiqueu el compte "
-"d'usuari root."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es generarà un fitxer AdminSettings.php a menys que especifiqueu el "
+#~ "compte d'usuari root."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Contrasenya de l'administrador per a MediaWiki 1.7:"
+#~| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Contrasenya de l'administrador per a MediaWiki 1.7:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki 1.7 database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Si us plau, proporcioneu les dades del compte amb permisos d'administrador "
-"que permet accedir a l'antiga base de dades MySQL de MediaWiki 1.7."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki 1.7 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, proporcioneu les dades del compte amb permisos "
+#~ "d'administrador que permet accedir a l'antiga base de dades MySQL de "
+#~ "MediaWiki 1.7."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.7."
 #~ msgstr "S'està atualitzant MediaWiki des de la versió 1.7."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/cs.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/cs.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-13 00:18+0200\n"
 "Last-Translator: Vitezslav Kotrla <vitko at post.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -40,88 +40,58 @@
 "Vyberte prosím webové servery, které se mají automaticky nastavit pro "
 "MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Provést přechod z:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Provést přechod z:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Je nainstalována starší verze MediaWiki."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Je nainstalována starší verze MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Starší instalace může být automaticky aktualizována. Nová verze balíku "
-"používá pro databázi wiki stránek adresář /var/lib/mediawiki. Původní "
-"databáze se také musí aktualizovat."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Starší instalace může být automaticky aktualizována. Nová verze balíku "
+#~ "používá pro databázi wiki stránek adresář /var/lib/mediawiki. Původní "
+#~ "databáze se také musí aktualizovat."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Zvolíte-li automatickou aktualizaci MediaWiki, bude databáze zazálohována, "
-"aktualizována a připraví se nový konfigurační soubor. Alternativně to můžete "
-"provést i později příkazem /usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zvolíte-li automatickou aktualizaci MediaWiki, bude databáze "
+#~ "zazálohována, aktualizována a připraví se nový konfigurační soubor. "
+#~ "Alternativně to můžete provést i později příkazem /usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Správcovský uživatel databáze MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Správcovský uživatel databáze MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Zadejte prosím MySQL účet, který má správcovský přístup k původní databázi "
-"MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte prosím MySQL účet, který má správcovský přístup k původní "
+#~ "databázi MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Jste-li na pochybách, je možné použít root účet MySQL."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Jste-li na pochybách, je možné použít root účet MySQL."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Pokud jste nezvolili uživatele root, bude nyní vytvořen soubor AdminSettings."
-"php."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud jste nezvolili uživatele root, bude nyní vytvořen soubor "
+#~ "AdminSettings.php."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Správcovské heslo pro databázi MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Správcovské heslo pro databázi MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Zadejte prosím heslo k MySQL účtu, který má správcovský přístup k původní "
-"databázi MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte prosím heslo k MySQL účtu, který má správcovský přístup k původní "
+#~ "databázi MediaWiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/de.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/de.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/de.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki 1.7.1-12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-12 21:00+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian at helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -31,92 +31,62 @@
 "Bitte wählen Sie den/die Webserver, die automatisch für MediaWiki "
 "konfiguriert werden sollen."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Upgrade durchführen von:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Upgrade durchführen von:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Es ist bereits eine ältere Version von MediaWiki installiert."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Es ist bereits eine ältere Version von MediaWiki installiert."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Ein automatisches Upgrade der Installation ist möglich. Die neue "
-"Paketversion verwendet /var/lib/mediawiki für die Wiki-Dateien. Die alte "
-"Datenbank muss auch aktualisiert werden."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein automatisches Upgrade der Installation ist möglich. Die neue "
+#~ "Paketversion verwendet /var/lib/mediawiki für die Wiki-Dateien. Die alte "
+#~ "Datenbank muss auch aktualisiert werden."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Falls Sie das Upgrade automatisch durchführen lassen wollen, wird eine "
-"Sicherungskopie Ihrer Datenbank erstellt, das Upgrade durchgeführt und eine "
-"neue Konfigurationsdatei vorbereitet. Alternativ können Sie das Upgrade "
-"später mit dem Befehl »/usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki« durchführen."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie das Upgrade automatisch durchführen lassen wollen, wird eine "
+#~ "Sicherungskopie Ihrer Datenbank erstellt, das Upgrade durchgeführt und "
+#~ "eine neue Konfigurationsdatei vorbereitet. Alternativ können Sie das "
+#~ "Upgrade später mit dem Befehl »/usr/share/mediawiki/debian-scripts/"
+#~ "upgrade-mediawiki« durchführen."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Administrativer Datenbank-Benutzer von MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Administrativer Datenbank-Benutzer von MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Bitte stellen Sie ein MySQL-Konto bereit, das administrativen Zugriff auf "
-"die alte MediaWiki-Datenbank hat."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte stellen Sie ein MySQL-Konto bereit, das administrativen Zugriff auf "
+#~ "die alte MediaWiki-Datenbank hat."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Im Zweifelsfall kann das MySQL-Root-Konto verwendet werden."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Im Zweifelsfall kann das MySQL-Root-Konto verwendet werden."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Eine AdminSettings.php-Datei wird erstellt, falls nicht das Root-Konto "
-"angegeben wird."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eine AdminSettings.php-Datei wird erstellt, falls nicht das Root-Konto "
+#~ "angegeben wird."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Administratives Datenbank-Passwort für MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Administratives Datenbank-Passwort für MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie das Passwort für das MySQL-Konto an, das administrativen "
-"Zugriff auf die alte MediaWiki-Datenbank hat."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie das Passwort für das MySQL-Konto an, das administrativen "
+#~ "Zugriff auf die alte MediaWiki-Datenbank hat."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
 #~ msgstr "Ein Upgrade von MediaWiki Version 1.5 wird durchgeführt."
@@ -132,8 +102,8 @@
 #~ "Konfigurationsdateien sich zwingend in /var/lib/mediawiki befanden."
 
 #~ msgid ""
-#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was "
-#~ "also made in that directory."
+#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was also "
+#~ "made in that directory."
 #~ msgstr ""
 #~ "Diese Dateien wurden nach /etc/mediawiki verschoben und eine "
 #~ "Sicherungskopie dieses Verzeichnisses wurde durchgeführt."
@@ -158,13 +128,13 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/"
-#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /"
-#~ "etc/mediawiki too."
+#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /etc/"
+#~ "mediawiki too."
 #~ msgstr ""
 #~ "Dies ist jetzt behoben und Ihre Konfigurationsdateien können jetzt unter /"
-#~ "etc/mediawiki gefunden werden. Eine Sicherungskopie wurde für den "
-#~ "Fall erstellt, dass ein Fehler passierte. Diese befindet sich auch in /"
-#~ "etc/mediawiki."
+#~ "etc/mediawiki gefunden werden. Eine Sicherungskopie wurde für den Fall "
+#~ "erstellt, dass ein Fehler passierte. Diese befindet sich auch in /etc/"
+#~ "mediawiki."
 
 #~ msgid "apache, apache-ssl, apache2"
 #~ msgstr "Apache, Apache-ssl, Apache2"

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/es.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/es.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/es.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -36,7 +36,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki 1.7.1-5 \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-13 22:40+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -61,93 +61,63 @@
 "Indique el/los servidor/es web que se debería/n configurar automáticamente "
 "para MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Actualizar desde:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Actualizar desde:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Está instalada una versión antigua de MediaWiki."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Está instalada una versión antigua de MediaWiki."
 
 # REVIEW - Double space?
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Esta instalación puede actualizarse de forma automática. La nueva versión "
-"del paquete utiliza «var/lib/mediawiki» para la base de datos del Wiki. "
-"También debe actualizarse la base de datos antigua."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta instalación puede actualizarse de forma automática. La nueva versión "
+#~ "del paquete utiliza «var/lib/mediawiki» para la base de datos del Wiki. "
+#~ "También debe actualizarse la base de datos antigua."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Se hará una copia de seguridad de su base de datos, se actualizará, y se "
-"preparará un nuevo fichero de configuración si escoje actualizar MediaWiki "
-"de forma automática. También puede utilizar este programa más adelante "
-"ejecutando la orden «/usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki»."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se hará una copia de seguridad de su base de datos, se actualizará, y se "
+#~ "preparará un nuevo fichero de configuración si escoje actualizar "
+#~ "MediaWiki de forma automática. También puede utilizar este programa más "
+#~ "adelante ejecutando la orden «/usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
+#~ "mediawiki»."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Usuario administrador para la base de datos de MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Usuario administrador para la base de datos de MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Indique la cuenta MySQL que tiene acceso como administrador a la antigua "
-"base de datos de MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indique la cuenta MySQL que tiene acceso como administrador a la antigua "
+#~ "base de datos de MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Puede utilizar la cuenta de root de MySQL en caso de duda."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Puede utilizar la cuenta de root de MySQL en caso de duda."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Se generará un fichero AdminSettings.php a no ser que especifique la cuenta "
-"de root."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se generará un fichero AdminSettings.php a no ser que especifique la "
+#~ "cuenta de root."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Contraseña del usuario administrador para MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Contraseña del usuario administrador para MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Indique la cuenta mysql que tiene acceso como administrador a su la base de "
-"datos MediaWiki antigua."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indique la cuenta mysql que tiene acceso como administrador a su la base "
+#~ "de datos MediaWiki antigua."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
 #~ msgstr "Se está actualizando MediaWiki dese la versión 1.5."
@@ -164,11 +134,11 @@
 #~ "mediawiki»."
 
 #~ msgid ""
-#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was "
-#~ "also made in that directory."
+#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was also "
+#~ "made in that directory."
 #~ msgstr ""
-#~ "Se han movido los ficheros a «/etc/mediawiki» y también se ha hecho "
-#~ "una copia de seguridad en este directorio."
+#~ "Se han movido los ficheros a «/etc/mediawiki» y también se ha hecho una "
+#~ "copia de seguridad en este directorio."
 
 #~ msgid "You are upgrading from mediawiki1.5."
 #~ msgstr "Está vd. actualizando desde mediawiki1.5."
@@ -191,10 +161,10 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/"
-#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /"
-#~ "etc/mediawiki too."
+#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /etc/"
+#~ "mediawiki too."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ya se ha resuelto ese problema y debería tener sus ficheros de "
-#~ "configuración en «/etc/mediawiki». Se ha realizado una copia de "
-#~ "seguridad por si acaso esto fallara, que también está disponible en «/etc/"
+#~ "configuración en «/etc/mediawiki». Se ha realizado una copia de seguridad "
+#~ "por si acaso esto fallara, que también está disponible en «/etc/"
 #~ "mediawiki»."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/eu.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/eu.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/eu.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki-eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-31 22:56+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
@@ -32,108 +32,78 @@
 "Mesedez hautatu MediaWiki erabiltzeko automatikoki konfiguratu behar d(ir)en "
 "web zerbitzaria(k)."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform upgrade from :"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Bertsio berritze automatiko bat egin?"
+#~| msgid "Perform upgrade from :"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Bertsio berritze automatiko bat egin?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Mediawiki-ren bertsio zaharrago bat instalatua izan da aurretik."
+#~| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Mediawiki-ren bertsio zaharrago bat instalatua izan da aurretik."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This installation can be upgraded automatically. The new package version  "
-#| "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also "
-#| "needs to be updated."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Instalazio automatikoki bertsio-berritu daiteke. Pakete berriaren bertsioak /"
-"var/lib/mediawiki erabiltzen du wiki fitxategietarako.  Datubase zaharra "
-"ere eguneratu behar da"
+#~| msgid ""
+#~| "This installation can be upgraded automatically. The new package "
+#~| "version  uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database "
+#~| "also needs to be updated."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalazio automatikoki bertsio-berritu daiteke. Pakete berriaren "
+#~ "bertsioak /var/lib/mediawiki erabiltzen du wiki fitxategietarako.  "
+#~ "Datubase zaharra ere eguneratu behar da"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Hau automatikoki egin daiteke: Datubasearen babeskopia bat egin, bertsio "
-"berritu eta konfigurazio berria prestatuko da. Bestela,  beranduago egin "
-"dezakezu hau abiaraziz: /usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki1.5."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hau automatikoki egin daiteke: Datubasearen babeskopia bat egin, bertsio "
+#~ "berritu eta konfigurazio berria prestatuko da. Bestela,  beranduago egin "
+#~ "dezakezu hau abiaraziz: /usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
+#~ "mediawiki1.5."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailea:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailea:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
-"erabiltzaile bat."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
+#~ "erabiltzaile bat."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Zalantzak izanez gero, root erabiltzailea erabili daiteke."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Zalantzak izanez gero, root erabiltzailea erabili daiteke."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"AdminSettings.php fitxategi bat sortuko da ez baduzu root kontua ezartzen."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "AdminSettings.php fitxategi bat sortuko da ez baduzu root kontua ezartzen."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailearen pasahitza:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "MediaWiki datubase kudeatzaile erabiltzailearen pasahitza:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
-"erabiltzailearen pasahitza."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez idatzi MediaWiki datubasea kudeatzeko baimena duen MySQL "
+#~ "erabiltzailearen pasahitza."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/fr.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/fr.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.10.0-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-02 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: laurent gabriel <lixin-anyuan at freesurf.ch>\n"
 "Language-Team:  <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -31,91 +31,62 @@
 "Veuillez choisir le(s) serveur(s) web à configurer automatiquement pour "
 "MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Mise à niveau automatique depuis :"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Mise à niveau automatique depuis :"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Une version précédente de MediaWiki est installée."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Une version précédente de MediaWiki est installée."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Elle peut être mise à niveau automatiquement. Le nouveau paquet utilise /var/"
-"lib/mediawiki pour la base de données du wiki. Celle-ci doit être mise à "
-"jour. "
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elle peut être mise à niveau automatiquement. Le nouveau paquet utilise /"
+#~ "var/lib/mediawiki pour la base de données du wiki. Celle-ci doit être "
+#~ "mise à jour. "
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Si vous choisissez d'effectuer la mise à niveau automatiquement, la base de "
-"données sera sauvegardée, mise à niveau et un nouveau fichier de "
-"configuration sera créé pour la nouvelle version. Vous pouvez également "
-"choisir d'utiliser ce script plus tard, avec la commande « /usr/share/"
-"mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki »."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous choisissez d'effectuer la mise à niveau automatiquement, la base "
+#~ "de données sera sauvegardée, mise à niveau et un nouveau fichier de "
+#~ "configuration sera créé pour la nouvelle version. Vous pouvez également "
+#~ "choisir d'utiliser ce script plus tard, avec la commande « /usr/share/"
+#~ "mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki »."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Administrateur de la base de données MediaWiki :"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Administrateur de la base de données MediaWiki :"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'identifiant MySQL qui a les droits d'administration de "
-"l'ancienne base de données Mediawiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez indiquer l'identifiant MySQL qui a les droits d'administration "
+#~ "de l'ancienne base de données Mediawiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr ""
-"Dans le doute, il est suggéré de choisir le superutilisateur de MySQL "
-"(« root »)."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dans le doute, il est suggéré de choisir le superutilisateur de MySQL "
+#~ "(« root »)."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Un fichier AdminSettings.php sera créé avec ces informations et sera "
-"supprimé si vous indiquez « root »."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un fichier AdminSettings.php sera créé avec ces informations et sera "
+#~ "supprimé si vous indiquez « root »."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Mot de passe de l'administrateur pour la base de données Mediawiki :"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mot de passe de l'administrateur pour la base de données Mediawiki :"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le mode de passe de l'identifiant MySQL qui a les droits "
-"d'administration de l'ancienne base de données Mediawiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez indiquer le mode de passe de l'identifiant MySQL qui a les "
+#~ "droits d'administration de l'ancienne base de données Mediawiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/gl.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/gl.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/gl.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-12 23:54+0200\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -30,91 +30,61 @@
 "Escolla o(s) servidor(es) web que se deberían configurar automaticamente "
 "para MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Actualizar desde:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Actualizar desde:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Hai unha versión anterior de MediaWiki instalada."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Hai unha versión anterior de MediaWiki instalada."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Pódese actualizar automaticamente esta instalación. A nova versión do "
-"paquete emprega /var/lib/mediawiki para os ficheiros do wiki. Tamén é "
-"preciso actualizar a base de datos antiga."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pódese actualizar automaticamente esta instalación. A nova versión do "
+#~ "paquete emprega /var/lib/mediawiki para os ficheiros do wiki. Tamén é "
+#~ "preciso actualizar a base de datos antiga."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Se elixe actualizar MediaWiki automaticamente, hase copiar e actualizar a "
-"base de datos, e tamén se ha preparar un novo ficheiro de configuración. De "
-"xeito alternativo, pode facelo despois coa orde \"/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se elixe actualizar MediaWiki automaticamente, hase copiar e actualizar a "
+#~ "base de datos, e tamén se ha preparar un novo ficheiro de configuración. "
+#~ "De xeito alternativo, pode facelo despois coa orde \"/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Usuario administrativo da base de datos de MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Usuario administrativo da base de datos de MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Introduza unha conta de MySQL que teña acceso administrativo á base de datos "
-"antiga de MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza unha conta de MySQL que teña acceso administrativo á base de "
+#~ "datos antiga de MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Se ten dúbidas, pode empregar a conta \"root\" de MySQL."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Se ten dúbidas, pode empregar a conta \"root\" de MySQL."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Hase xerar un ficheiro AdminSettings.php a menos que se indique a conta "
-"\"root\"."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hase xerar un ficheiro AdminSettings.php a menos que se indique a conta "
+#~ "\"root\"."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Contrasinal administrativo da base de datos de MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Contrasinal administrativo da base de datos de MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Introduza o contrasinal da conta de MySQL con acceso administrativo á base "
-"de datos antiga de MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza o contrasinal da conta de MySQL con acceso administrativo á "
+#~ "base de datos antiga de MediaWiki."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
 #~ msgstr "Estase a actualizar MediaWiki da versión 1.5."
@@ -130,8 +100,8 @@
 #~ "configuración en /var/lib/mediawiki."
 
 #~ msgid ""
-#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was "
-#~ "also made in that directory."
+#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was also "
+#~ "made in that directory."
 #~ msgstr ""
-#~ "Trasladáronse eses ficheiros a /etc/mediawiki e tamén se fixo unha "
-#~ "copia de seguridade nese directorio."
+#~ "Trasladáronse eses ficheiros a /etc/mediawiki e tamén se fixo unha copia "
+#~ "de seguridade nese directorio."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/it.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/it.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/it.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki italian debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-23 11:52+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -30,89 +30,59 @@
 msgstr ""
 "Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Effettuare l'aggiornamento da:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Effettuare l'aggiornamento da:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "È già installata una versione più vecchia di MediaWiki."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "È già installata una versione più vecchia di MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Questa installazione può essere aggiornata automaticamente. La nuova "
-"versione del pacchetto usa /var/lib/mediawiki per i file del wiki. "
-"Inoltre deve essere aggiornato anche il vecchio database."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa installazione può essere aggiornata automaticamente. La nuova "
+#~ "versione del pacchetto usa /var/lib/mediawiki per i file del wiki. "
+#~ "Inoltre deve essere aggiornato anche il vecchio database."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Scegliendo di aggiornare MediaWiki automaticamente, prima viene fatto il "
-"backup e poi l'aggiornamento del database inoltre viene preparato un nuovo "
-"file di configurazione. In alternativa è possibile effettuare "
-"l'aggiornamento in seguito utilizzando il comando \"/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scegliendo di aggiornare MediaWiki automaticamente, prima viene fatto il "
+#~ "backup e poi l'aggiornamento del database inoltre viene preparato un "
+#~ "nuovo file di configurazione. In alternativa è possibile effettuare "
+#~ "l'aggiornamento in seguito utilizzando il comando \"/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Utente di amministrazione del database per MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Utente di amministrazione del database per MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Inserire un account MySQL con accesso come amministratore al vecchio "
-"database per MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire un account MySQL con accesso come amministratore al vecchio "
+#~ "database per MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "In caso di dubbi, si può usare l'account root di MySQL."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "In caso di dubbi, si può usare l'account root di MySQL."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Il file AdminSettings.php sarà creato solo se non viene specificato "
-"l'account root."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il file AdminSettings.php sarà creato solo se non viene specificato "
+#~ "l'account root."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Password di amministrazione del database per MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Password di amministrazione del database per MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Inserire la password dell'account MySQL con accesso come amministratore al "
-"vecchio database di MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire la password dell'account MySQL con accesso come amministratore "
+#~ "al vecchio database di MediaWiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ja.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ja.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki1.9 (debconf) 1.9.1-9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-01 22:44+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1 at dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -30,96 +30,54 @@
 "MediaWiki."
 msgstr "自動的に設定を行うウェブサーバ:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "mediawiki1.7 から自動的にアップグレードしますか?"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "mediawiki1.7 から自動的にアップグレードしますか?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"このパッケージでは、アップグレードを自動的に行うスクリプトが提供されていま"
-"す。スクリプトを実行すると、データベースのバックアップをとった上でアップグ"
-"レードを実行し、新しい mediawiki 用の設定ファイルを新たに準備します。このスク"
-"リプトは、後から root で /usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki1.7 を呼び出して使用することも可能です。"
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "このパッケージでは、アップグレードを自動的に行うスクリプトが提供されていま"
+#~ "す。スクリプトを実行すると、データベースのバックアップをとった上でアップグ"
+#~ "レードを実行し、新しい mediawiki 用の設定ファイルを新たに準備します。この"
+#~ "スクリプトは、後から root で /usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/"
+#~ "upgrade-mediawiki1.7 を呼び出して使用することも可能です。"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "mediawiki1.9 の管理用ユーザ:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "mediawiki1.9 の管理用ユーザ:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"古い mediawiki1.7 のデータベースに管理者権限でアクセスできる mysql アカウント"
-"を入力してください。"
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "古い mediawiki1.7 のデータベースに管理者権限でアクセスできる mysql アカウ"
+#~ "ントを入力してください。"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"AdminSettings.php ファイルが生成されます。もちろん、root アカウントを指定した"
-"場合はこのファイルは削除されます。"
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "AdminSettings.php ファイルが生成されます。もちろん、root アカウントを指定"
+#~ "した場合はこのファイルは削除されます。"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "mediawiki1.9 の管理用パスワード:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "mediawiki1.9 の管理用パスワード:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"古い mediawiki1.7 のデータベースに管理者権限でアクセスできる mysql アカウント"
-"を入力してください。"
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "古い mediawiki1.7 のデータベースに管理者権限でアクセスできる mysql アカウ"
+#~ "ントを入力してください。"
 
 #~ msgid "You are upgrading from mediawiki1.7."
 #~ msgstr "mediawiki1.7 からアップグレードしています。"

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ml.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ml.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ml.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:meidawiki1.7_ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-08 15:17-0400\n"
 "Last-Translator: Sreerenj B<bsreerenj at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
@@ -31,115 +31,83 @@
 msgstr ""
 "മീഡിയവിക്കിയ്ക്കുവേണ്ടി സ്വതേ ക്രമീകരിക്കപ്പെടേണ്ട വെബ് സെര്‍വ(ര്‍)റുകള്‍ ദയവായി തിുരഞ്ഞെടുക്കുക."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.5?"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.5 ല്‍ നിന്നും സ്വതേ പുതുക്കല്‍ ചെയ്യണമോ?"
+#~| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.5?"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.5 ല്‍ നിന്നും സ്വതേ പുതുക്കല്‍ ചെയ്യണമോ?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.7 for the wiki "
-#| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
-#| "upgrade."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"പുതിയ പാക്കേജ് ലക്കം വിക്കി ‍ഡാറ്റാബേസിനു വേണ്ടി  /var/lib/mediawiki1.7 ഉപയോഗിക്കുന്നു."
-"പുതുക്കുന്നതിനുമുന്‍പ് പഴയ ഡാറ്റാബേസ് ഫയലുകള്‍ മാറ്റേണ്ടതുണ്ട് ."
+#~| msgid ""
+#~| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.7 for the wiki "
+#~| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
+#~| "upgrade."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "പുതിയ പാക്കേജ് ലക്കം വിക്കി ‍ഡാറ്റാബേസിനു വേണ്ടി  /var/lib/mediawiki1.7 ഉപയോഗിക്കുന്നു."
+#~ "പുതുക്കുന്നതിനുമുന്‍പ് പഴയ ഡാറ്റാബേസ് ഫയലുകള്‍ മാറ്റേണ്ടതുണ്ട് ."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This operation can be done automatically: the database will be backed up, "
-#| "upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
-#| "version. The operation can be performed now. Alternatively,  you can "
-#| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.7/debian-"
-#| "scripts/upgrade-mediawiki1.5."
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"ഈ പ്രവര്‍ത്തനം സ്വതേ ചെയ്യാവുന്നതാണ്: ഡാറ്റാബേസ് പകര്‍പ്പ് സൂക്ഷിക്കുകയും, പുതുക്കുകയും, പുതിയ "
-"ലക്കത്തിനുവേണ്ടി പുതിയ ക്രമീകരികരണ ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടാകുകയും ചെയ്യുന്നതായിരിയ്ക്കും.ഈ പ്രവര്‍ത്തനം "
-"ഇപ്പോള്‍ ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇതിന് പകരമായി, ഇത് പിന്നീട്  /usr/share/mediawiki1.7/debian-"
-"scripts/upgrade-mediawiki1.5  റൂട്ടായി തുടങ്ങിക്കൊണ്ട് ചെയ്യാവുന്നതാണ്."
+#~| msgid ""
+#~| "This operation can be done automatically: the database will be backed "
+#~| "up, upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
+#~| "version. The operation can be performed now. Alternatively,  you can "
+#~| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.7/debian-"
+#~| "scripts/upgrade-mediawiki1.5."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "ഈ പ്രവര്‍ത്തനം സ്വതേ ചെയ്യാവുന്നതാണ്: ഡാറ്റാബേസ് പകര്‍പ്പ് സൂക്ഷിക്കുകയും, പുതുക്കുകയും, പുതിയ "
+#~ "ലക്കത്തിനുവേണ്ടി പുതിയ ക്രമീകരികരണ ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടാകുകയും ചെയ്യുന്നതായിരിയ്ക്കും.ഈ പ്രവര്‍ത്തനം "
+#~ "ഇപ്പോള്‍ ചെയ്യാവുന്നതാണ്. ഇതിന് പകരമായി, ഇത് പിന്നീട്  /usr/share/mediawiki1.7/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki1.5  റൂട്ടായി തുടങ്ങിക്കൊണ്ട് ചെയ്യാവുന്നതാണ്."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.7 ഡാറ്റാബേസിന്റെ നടത്തിപ്പുകാരനായ ഉപയോക്താവ്:"
+#~| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.7 ഡാറ്റാബേസിന്റെ നടത്തിപ്പുകാരനായ ഉപയോക്താവ്:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki 1.5 database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"മീഡിയവിക്കി 1.5 ഡാറ്റാബേസില്‍ നടത്തിപ്പവകാശമുള്ള ഒരു  മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) അക്കൌണ്ട്  "
-"ദയവായി തരുക."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki 1.5 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "മീഡിയവിക്കി 1.5 ഡാറ്റാബേസില്‍ നടത്തിപ്പവകാശമുള്ള ഒരു  മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) അക്കൌണ്ട്  "
+#~ "ദയവായി തരുക."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "സംശയമുള്ളപ്പോള്‍ മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) റൂട്ട് അക്കൌണ്ട്  ഉപയോഗിക്കാവുന്നതാണ്."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "സംശയമുള്ളപ്പോള്‍ മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) റൂട്ട് അക്കൌണ്ട്  ഉപയോഗിക്കാവുന്നതാണ്."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"റൂട്ട് അക്കൌണ്ട്  സൂചിപ്പിച്ചില്ലെങ്കില്‍ ഒരു AdminSettings.php ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കപ്പെടുന്നതായിരിയ്ക്കും."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "റൂട്ട് അക്കൌണ്ട്  സൂചിപ്പിച്ചില്ലെങ്കില്‍ ഒരു AdminSettings.php ഫയല്‍ "
+#~ "ഉണ്ടാക്കപ്പെടുന്നതായിരിയ്ക്കും."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.5:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.5 നു വേണ്ടിയുള്ള ഡാറ്റാബേസ് നടത്തിപ്പിിനായുള്ള അടയാളവാക്ക്:"
+#~| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.5:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "മീഡിയവിക്കി 1.5 നു വേണ്ടിയുള്ള ഡാറ്റാബേസ് നടത്തിപ്പിിനായുള്ള അടയാളവാക്ക്:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki 1.5 database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"ദയവായി മീഡിയവിക്കി 1.5 ഡാറ്റാബേസ് നടത്തിപ്പവകാശമുള്ള  മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) അക്കൌണ്ടിന്റെ  "
-"അടയാളവാക്ക് സൂചിപ്പിക്കുക."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki 1.5 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "ദയവായി മീഡിയവിക്കി 1.5 ഡാറ്റാബേസ് നടത്തിപ്പവകാശമുള്ള  മൈെെസീക്വല്‍ (MySQL) "
+#~ "അക്കൌണ്ടിന്റെ  അടയാളവാക്ക് സൂചിപ്പിക്കുക."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
 #~ msgstr "ലക്കം 1.5 ല്‍ നിന്നും മീഡിയവിക്കി പുതുക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/nl.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/nl.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at linux.be>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -31,113 +31,83 @@
 msgstr ""
 "Welke webserver(s) wilt u automatisch in laten  stellen voor MediaWiki?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform upgrade from :"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "De automatische opwaardering uitvoeren van: "
+#~| msgid "Perform upgrade from :"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "De automatische opwaardering uitvoeren van: "
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Er was ooit al een oudere versie van MediaWiki geïnstalleerd."
+#~| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Er was ooit al een oudere versie van MediaWiki geïnstalleerd."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This installation can be upgraded automatically. The new package version  "
-#| "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also "
-#| "needs to be updated."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Deze installatie kan automatisch opgewaardeerd worden. Het nieuwe pakket "
-"gebruikt /var/lib/mediawiki voor de wiki-bestanden. De oude database "
-"dient ook opgewaardeerd te worden."
+#~| msgid ""
+#~| "This installation can be upgraded automatically. The new package "
+#~| "version  uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database "
+#~| "also needs to be updated."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze installatie kan automatisch opgewaardeerd worden. Het nieuwe pakket "
+#~ "gebruikt /var/lib/mediawiki voor de wiki-bestanden. De oude database "
+#~ "dient ook opgewaardeerd te worden."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Als u deze operatie automatisch laat uitvoeren wordt er een reservekopie van "
-"uw database gemaakt, vervolgens wordt de database opgewaardeerd en er wordt "
-"een nieuw configuratiebestand aangemaakt voor de nieuwe versie. U kunt ook "
-"later doen via het commando '/usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki'."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Als u deze operatie automatisch laat uitvoeren wordt er een reservekopie "
+#~ "van uw database gemaakt, vervolgens wordt de database opgewaardeerd en er "
+#~ "wordt een nieuw configuratiebestand aangemaakt voor de nieuwe versie. U "
+#~ "kunt ook later doen via het commando '/usr/share/mediawiki/debian-scripts/"
+#~ "upgrade-mediawiki'."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Databasebeheerder voor MediaWiki:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Databasebeheerder voor MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft voor "
-"uw oude MediaWiki  database."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft "
+#~ "voor uw oude MediaWiki  database."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Bij twijfel kan de MySQL-root-account gebruikt worden."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Bij twijfel kan de MySQL-root-account gebruikt worden."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Tenzij u de account 'root' aangegeven heeft wordt er een bestand "
-"'AdminSettings.php' aangemaakt."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenzij u de account 'root' aangegeven heeft wordt er een bestand "
+#~ "'AdminSettings.php' aangemaakt."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Databasebeheerderswachtwoord voor MediaWiki:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Databasebeheerderswachtwoord voor MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft voor "
-"uw oude MediaWiki database."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft "
+#~ "voor uw oude MediaWiki database."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
 #~ msgstr "MediaWiki wordt opgewaardeerd vanaf versie 1.5."
@@ -153,8 +123,8 @@
 #~ "var/lib/mediawiki werden opgeslagen."
 
 #~ msgid ""
-#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was "
-#~ "also made in that directory."
+#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki and a backup was also "
+#~ "made in that directory."
 #~ msgstr ""
 #~ "Deze bestanden zijn teruggeplaatst naar /etc/mediawiki en er is een "
 #~ "reservekopie gemaakt in diezelfde map."
@@ -180,9 +150,9 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/"
-#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /"
-#~ "etc/mediawiki too."
+#~ "mediawiki. A backup has been made in case this failed, located in /etc/"
+#~ "mediawiki too."
 #~ msgstr ""
 #~ "Deze bug is nu opgelost en uw configuratiebestanden vindt u in /etc/"
-#~ "mediawiki . Voor de zekerheid is er een reservekopie gemaakt ,  u "
-#~ "vindt deze in /etc/mediawiki ."
+#~ "mediawiki . Voor de zekerheid is er een reservekopie gemaakt ,  u vindt "
+#~ "deze in /etc/mediawiki ."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/pt.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/pt.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/pt.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-30 23:40+0100\n"
 "Last-Translator: Luísa Lourenço <kikentai at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Native Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -30,88 +30,58 @@
 "Por favor seleccione o(s) servidor(es) de web que deve(m) ser configurado(s) "
 "automaticamente para o MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Efectuar actualização a partir de:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Efectuar actualização a partir de:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Uma versão mais antiga do MediaWiki está instalada."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Uma versão mais antiga do MediaWiki está instalada."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Esta instalação pode ser actualizada automaticamente. A nova versão do "
-"pacote usa o /var/lib/mediawiki para os ficheiros da wiki. A base de "
-"dados antiga também precisa de ser actualizada."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta instalação pode ser actualizada automaticamente. A nova versão do "
+#~ "pacote usa o /var/lib/mediawiki para os ficheiros da wiki. A base de "
+#~ "dados antiga também precisa de ser actualizada."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Se escolher actualizar o MediaWiki automaticamente, a base de dados será "
-"salvaguardada, actualizada, e um novo ficheiro de configuração será "
-"preparado. Alternativamente, poderá efectuá-la mais tarde com o comando '/"
-"usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki'."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se escolher actualizar o MediaWiki automaticamente, a base de dados será "
+#~ "salvaguardada, actualizada, e um novo ficheiro de configuração será "
+#~ "preparado. Alternativamente, poderá efectuá-la mais tarde com o comando '/"
+#~ "usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki'."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Utilizador administrativo do MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Utilizador administrativo do MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Por favor indique uma conta MySQL que tenha acesso administrativo à antiga "
-"base de dados do MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor indique uma conta MySQL que tenha acesso administrativo à "
+#~ "antiga base de dados do MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Em caso de dúvida, a conta de root do MySQL pode ser usada."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Em caso de dúvida, a conta de root do MySQL pode ser usada."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Um ficheiro AdminSettings.php irá ser gerado a não ser que uma conta root "
-"seja especificada."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um ficheiro AdminSettings.php irá ser gerado a não ser que uma conta root "
+#~ "seja especificada."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Palavra passe administrativa do MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Palavra passe administrativa do MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Por favor especifique a palavra chave da conta MySQL com acesso "
-"administrativo à antiga base de dados do MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor especifique a palavra chave da conta MySQL com acesso "
+#~ "administrativo à antiga base de dados do MediaWiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/pt_BR.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/pt_BR.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: (20070409)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-09 00:44-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw at debian.org>\n"
 "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -32,118 +32,85 @@
 "Por favor, selecione o(s) servidor(es) web que deveria(m) ser "
 "automaticamente configurado(s) para o MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Realizar a atualização automática a partir do MediaWiki 1.7?"
+#~| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Realizar a atualização automática a partir do MediaWiki 1.7?"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki "
-#| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
-#| "upgrade."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"A nova versão do pacote usa /var/lib/mediawiki1.9 para a base de dados do "
-"wiki. Os antigos arquivos da base de dados precisam ser movidos antes de "
-"realizar a atualização."
+#~| msgid ""
+#~| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki "
+#~| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
+#~| "upgrade."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "A nova versão do pacote usa /var/lib/mediawiki1.9 para a base de dados do "
+#~ "wiki. Os antigos arquivos da base de dados precisam ser movidos antes de "
+#~ "realizar a atualização."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This operation can be done automatically: the database will be backed up, "
-#| "upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
-#| "version. The operation can be performed now. Alternatively, you can "
-#| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-"
-#| "scripts/upgrade-mediawiki1.7."
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Esta operação pode ser feita automaticamente: a base de dados será copiada, "
-"atualizada, e um novo arquivo de configuração será preparado para a nova "
-"versão. A operação pode ser realizada agora. Alternativamente, você pode "
-"realizá-la posteriormente executando, como root, /usr/share/mediawiki1.9/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki1.7."
+#~| msgid ""
+#~| "This operation can be done automatically: the database will be backed "
+#~| "up, upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
+#~| "version. The operation can be performed now. Alternatively, you can "
+#~| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-"
+#~| "scripts/upgrade-mediawiki1.7."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta operação pode ser feita automaticamente: a base de dados será "
+#~ "copiada, atualizada, e um novo arquivo de configuração será preparado "
+#~ "para a nova versão. A operação pode ser realizada agora. "
+#~ "Alternativamente, você pode realizá-la posteriormente executando, como "
+#~ "root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.7."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Usuário administrativo da base de dados para o MediaWiki 1.7:"
+#~| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Usuário administrativo da base de dados para o MediaWiki 1.7:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki 1.7 database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Por favor, forneça uma conta MySQL que possua acesso administrativo à base "
-"de dados do MediaWiki 1.7."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki 1.7 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, forneça uma conta MySQL que possua acesso administrativo à "
+#~ "base de dados do MediaWiki 1.7."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Quando em dúvida, a conta root do MySQL pode ser usada."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Quando em dúvida, a conta root do MySQL pode ser usada."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Um arquivo AdminSettings.php será gerado a menos que a conta do root seja "
-"especificada."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um arquivo AdminSettings.php será gerado a menos que a conta do root seja "
+#~ "especificada."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Senha administrativa da base de dados para o MediaWiki 1.7:"
+#~| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Senha administrativa da base de dados para o MediaWiki 1.7:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki 1.7 database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Por favor, especifique a senha da conta MySQL com acesso administrativo à "
-"base de dados do MediaWiki 1.7."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki 1.7 database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, especifique a senha da conta MySQL com acesso administrativo à "
+#~ "base de dados do MediaWiki 1.7."
 
 #~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.7."
 #~ msgstr "O MediaWiki está sendo atualizado a partir da versão 1.7."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ru.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ru.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-17 17:56+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -32,89 +32,60 @@
 "MediaWiki."
 msgstr "Выберите веб-сервер(ы) для автоматической настройки под MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Выполнить обновление с:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Выполнить обновление с:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Установлена старая версия MediaWiki."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Установлена старая версия MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"При установке может быть выполнено автоматическое обновление. В новой версии "
-"пакета для wiki-файлов используется каталог /var/lib/mediawiki. Старую "
-"базу данных также необходимо обновить."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "При установке может быть выполнено автоматическое обновление. В новой "
+#~ "версии пакета для wiki-файлов используется каталог /var/lib/mediawiki. "
+#~ "Старую базу данных также необходимо обновить."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Если вы выберете автоматическое обновление MediaWiki, будет выполнено "
-"резервное копирование базы данных, обновление и подготовка нового файла "
-"конфигурации. Или же вы можете сделать это позднее с помощью команды '/usr/"
-"share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki'."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы выберете автоматическое обновление MediaWiki, будет выполнено "
+#~ "резервное копирование базы данных, обновление и подготовка нового файла "
+#~ "конфигурации. Или же вы можете сделать это позднее с помощью команды '/"
+#~ "usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki'."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Административный пользователь базы данных MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Административный пользователь базы данных MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Введите учётную запись MySQL с административным доступом к базе данных "
-"MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите учётную запись MySQL с административным доступом к базе данных "
+#~ "MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr ""
-"Если не знаете, можно использовать учётную запись суперпользователя MySQL "
-"(root)."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если не знаете, можно использовать учётную запись суперпользователя MySQL "
+#~ "(root)."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Если указана не учётная запись root, то будет создан файл AdminSettings.php."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если указана не учётная запись root, то будет создан файл AdminSettings."
+#~ "php."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Административный пароль к базе данных MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Административный пароль к базе данных MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Введите пароль учётной записи MySQL с административным доступом к базе "
-"данных MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите пароль учётной записи MySQL с административным доступом к базе "
+#~ "данных MediaWiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/sk.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/sk.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/sk.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-13 02:41+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -28,87 +28,57 @@
 "Prosím, zvoľte webový server/servery, ktoré sa majú automaticky "
 "nakonfigurovať pre MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Vykonať upgrade z:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Vykonať upgrade z:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Staršia verzia MediaWiki je už nainštalovaná."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Staršia verzia MediaWiki je už nainštalovaná."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Je možné vykonať automatický upgradetejto inštalácie. Nová verzia balíka "
-"používa /var/lib/mediawiki pre súbory wiki. Je tiež potrebné "
-"aktualizovať starú databázu."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je možné vykonať automatický upgradetejto inštalácie. Nová verzia balíka "
+#~ "používa /var/lib/mediawiki pre súbory wiki. Je tiež potrebné aktualizovať "
+#~ "starú databázu."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Ak si vyberiete automatický upgrade MediaWiki, databáza bude zálohovaná, "
-"vykoná sa upgrade, a pripraví sa nový konfiguračný súbor. Môžete to tiež "
-"urobiť neskôr pomocou príkazu '/usr/share/mediawiki/debian-scripts/"
-"upgrade-mediawiki'."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak si vyberiete automatický upgrade MediaWiki, databáza bude zálohovaná, "
+#~ "vykoná sa upgrade, a pripraví sa nový konfiguračný súbor. Môžete to tiež "
+#~ "urobiť neskôr pomocou príkazu '/usr/share/mediawiki/debian-scripts/"
+#~ "upgrade-mediawiki'."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Správca databázy MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Správca databázy MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Prosím zadajte MySQL účet, ktorý má prístup úrovne správcu k starej databáze "
-"MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím zadajte MySQL účet, ktorý má prístup úrovne správcu k starej "
+#~ "databáze MediaWiki."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Ak ste na pochybách, je možné použiť MySQL root účet."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Ak ste na pochybách, je možné použiť MySQL root účet."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Ak nebude špecifikovaný root účet, vygeneruje sa súbor AdminSettings.php."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak nebude špecifikovaný root účet, vygeneruje sa súbor AdminSettings.php."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Heslo správcu databázy MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Heslo správcu databázy MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Prosím zadajte heslo MySQL účetu, ktorý má prístup úrovne správcu k starej "
-"databáze MediaWiki."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím zadajte heslo MySQL účetu, ktorý má prístup úrovne správcu k "
+#~ "starej databáze MediaWiki."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/sv.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/sv.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki 1.4.10-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-01 09:59+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -36,110 +36,82 @@
 "MediaWiki."
 msgstr "Välj de webbservrar som ska konfigureras automatiskt för MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "Perform upgrade from :"
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Genomför uppgradering från :"
+#~| msgid "Perform upgrade from :"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Genomför uppgradering från :"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "En äldre version av MediaWiki har tidigare installerats."
+#~| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "En äldre version av MediaWiki har tidigare installerats."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This installation can be upgraded automatically. The new package version  "
-#| "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also "
-#| "needs to be updated."
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Den här installationen kan uppgraderas automatiskt. Den nya paketversionen "
-"använder /var/lib/mediawiki för wikifilerna. Den gamla databasen behöver "
-"också uppdateras."
+#~| msgid ""
+#~| "This installation can be upgraded automatically. The new package "
+#~| "version  uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database "
+#~| "also needs to be updated."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den här installationen kan uppgraderas automatiskt. Den nya "
+#~ "paketversionen använder /var/lib/mediawiki för wikifilerna. Den gamla "
+#~ "databasen behöver också uppdateras."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Om du väljer att automatiskt uppgradera MediaWiki kommer databasen att "
-"säkerhetskopieras, uppgraderas och en ny konfigurationsfil kommer att "
-"förberedas. Alternativt kan du genomföra den senare med kommandot \"/usr/"
-"share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om du väljer att automatiskt uppgradera MediaWiki kommer databasen att "
+#~ "säkerhetskopieras, uppgraderas och en ny konfigurationsfil kommer att "
+#~ "förberedas. Alternativt kan du genomföra den senare med kommandot \"/usr/"
+#~ "share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-mediawiki\"."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Administrativ användare för MediaWikis databas:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Administrativ användare för MediaWikis databas:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
-#| "MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Ange ett MySQL-konto som har administrativ åtkomst till MediaWikis databas."
+#~| msgid ""
+#~| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
+#~| "MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange ett MySQL-konto som har administrativ åtkomst till MediaWikis "
+#~ "databas."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Om du är osäker kan MySQL:s root-konto användas."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Om du är osäker kan MySQL:s root-konto användas."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Filen AdminSettings.php kommer att genereras såvida inte root-kontot anges."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen AdminSettings.php kommer att genereras såvida inte root-kontot "
+#~ "anges."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Administrativt lösenord för MediaWikis databas:"
+#~| msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Administrativt lösenord för MediaWikis databas:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
-#| "access to the MediaWiki database."
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Ange lösenordet för MySQL-kontot med administrativ åtkomst till MediaWikis "
-"databas."
+#~| msgid ""
+#~| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~| "access to the MediaWiki database."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange lösenordet för MySQL-kontot med administrativ åtkomst till "
+#~ "MediaWikis databas."
 
 #~ msgid "apache, apache-ssl, apache2"
 #~ msgstr "apache, apache-ssl, apache2"

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/ta.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/ta.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/ta.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-13 14:19+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam at lists.ubuntu.com>\n"
@@ -31,83 +31,56 @@
 msgstr ""
 "மீடியாவிகி  தானியங்கியாக  வடிவமைக்கப்பட வேண்டிய சேவையகம்(ங்கள்) ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும்."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "இதிலிருந்து மேம் படுத்தவும்:"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "இதிலிருந்து மேம் படுத்தவும்:"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "பழைய பதிப்பு மீடியா விகி நிறுவப்பட்டுள்ளது."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "பழைய பதிப்பு மீடியா விகி நிறுவப்பட்டுள்ளது."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"இந்த நிறுவலை தானியங்கியாக மேம்படுத்த இயலும். புதிய பொதி பதிப்பு விகி கோப்புகளுக்கு /"
-"var/lib/mediawiki ஐ பயன்படுத்துகிறது.பழைய தரவுத்தளமும் புதிப்பிக்க பட வேண்டும்"
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "இந்த நிறுவலை தானியங்கியாக மேம்படுத்த இயலும். புதிய பொதி பதிப்பு விகி "
+#~ "கோப்புகளுக்கு /var/lib/mediawiki ஐ பயன்படுத்துகிறது.பழைய தரவுத்தளமும் புதிப்பிக்க "
+#~ "பட வேண்டும்"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"தானியங்கியாக மேம்படுத்தலை தேர்ந்தெடுத்தால் தரவுத்தளம் காப்பு பிரதி எடுக்கப்பட்டு, "
-"மேம்படுத்தப்பட்டு, புதிய வடிவமைப்பு கோப்பும் உருவாகப்படும். மாறாக நீங்கள் பின்னால் அதை ''/"
-"usr/share/mediawiki/'debian-scripts/upgrade-mediawiki' கட்டளை மூலம் "
-"செய்யலாம். "
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "தானியங்கியாக மேம்படுத்தலை தேர்ந்தெடுத்தால் தரவுத்தளம் காப்பு பிரதி எடுக்கப்பட்டு, "
+#~ "மேம்படுத்தப்பட்டு, புதிய வடிவமைப்பு கோப்பும் உருவாகப்படும். மாறாக நீங்கள் பின்னால் அதை "
+#~ "''/usr/share/mediawiki/'debian-scripts/upgrade-mediawiki' கட்டளை மூலம் "
+#~ "செய்யலாம். "
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "மீடியா விகி தரவுத்தள நிர்வாகி பயனர்:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "மீடியா விகி தரவுத்தள நிர்வாகி பயனர்:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr "பழைய மீடியவிகி தரவுத்தளத்துக்கு நிர்வாகி அணுகல் தரும் மைஎஸ்க்யூஎல் கணக்கை தருக."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "பழைய மீடியவிகி தரவுத்தளத்துக்கு நிர்வாகி அணுகல் தரும் மைஎஸ்க்யூஎல் கணக்கை தருக."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "சந்தேகமாக இருப்பின்  மைஎஸ்க்யூஎல் ரூட் கணக்கை பயன்படுத்தலாம்."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "சந்தேகமாக இருப்பின்  மைஎஸ்க்யூஎல் ரூட் கணக்கை பயன்படுத்தலாம்."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr "ரூட் கணக்கை குறிக்கவில்லையானால் ஒரு AdminSettings.php கோப்பு உருவாக்கப்படும்."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "ரூட் கணக்கை குறிக்கவில்லையானால் ஒரு AdminSettings.php கோப்பு உருவாக்கப்படும்."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "மீடியவிகி தரவுத்தள நிர்வாகி கடவுச்சொல்:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "மீடியவிகி தரவுத்தள நிர்வாகி கடவுச்சொல்:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"பழைய மீடியவிகி தரவுத்தளத்துக்கு நிர்வாகி அணுகல் தரும் மைஎஸ்க்யூஎல் கணக்குக்கு கடவுச்சொல்லை "
-"தருக."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "பழைய மீடியவிகி தரவுத்தளத்துக்கு நிர்வாகி அணுகல் தரும் மைஎஸ்க்யூஎல் கணக்குக்கு "
+#~ "கடவுச்சொல்லை தருக."

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/templates.pot	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/templates.pot	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -29,76 +29,3 @@
 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
 "MediaWiki."
 msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""

Modified: trunk/mediawiki/debian/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/mediawiki/debian/po/vi.po	2012-04-11 09:15:47 UTC (rev 18274)
+++ trunk/mediawiki/debian/po/vi.po	2012-04-11 09:15:48 UTC (rev 18275)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mediawiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel at lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-22 02:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-14 16:36+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -31,86 +31,56 @@
 msgstr ""
 "Hãy chọn những trình phục vụ Mạng nên được cấu hình tự động cho MediaWiki."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Perform upgrade from:"
-msgstr "Nâng cấp từ :"
+#~ msgid "Perform upgrade from:"
+#~ msgstr "Nâng cấp từ :"
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "An older version of MediaWiki is installed."
-msgstr "Phiên bản MediaWiki cũ được cài đặt."
+#~ msgid "An older version of MediaWiki is installed."
+#~ msgstr "Phiên bản MediaWiki cũ được cài đặt."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
-"uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
-"to be updated."
-msgstr ""
-"Bản cài đặt này có thể tự động được nâng cấp. Phiên bản gói mới dùng « /var/"
-"lib/mediawiki » cho các tập tin wiki. Cơ sở dữ liệu cũ cũng cần phải "
-"được cập nhật."
+#~ msgid ""
+#~ "This installation can be upgraded automatically. The new package version "
+#~ "uses /var/lib/mediawiki for the wiki files. The old database also needs "
+#~ "to be updated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bản cài đặt này có thể tự động được nâng cấp. Phiên bản gói mới dùng « /"
+#~ "var/lib/mediawiki » cho các tập tin wiki. Cơ sở dữ liệu cũ cũng cần phải "
+#~ "được cập nhật."
 
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
-"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
-"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
-"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
-msgstr ""
-"Nếu bạn chọn nâng cấp MediaWiki một cách tự động, cơ sở dữ liệu sẽ được sao "
-"lưu và nâng cấp, và tập tin cấu hình mới được chuẩn bị. Hoặc bạn có thể nâng "
-"cấp về sau, bằng lệnh « /usr/share/mediawiki/debian-scripts/upgrade-"
-"mediawiki »."
+#~ msgid ""
+#~ "If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
+#~ "backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
+#~ "Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki/"
+#~ "debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nếu bạn chọn nâng cấp MediaWiki một cách tự động, cơ sở dữ liệu sẽ được "
+#~ "sao lưu và nâng cấp, và tập tin cấu hình mới được chuẩn bị. Hoặc bạn có "
+#~ "thể nâng cấp về sau, bằng lệnh « /usr/share/mediawiki/debian-scripts/"
+#~ "upgrade-mediawiki »."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "MediaWiki database administrative user:"
-msgstr "Người dùng quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative user:"
+#~ msgstr "Người dùng quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki:"
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
-"MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Hãy cung cấp tài khoản MySQL có quyền quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki cũ."
+#~ msgid ""
+#~ "Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
+#~ "MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hãy cung cấp tài khoản MySQL có quyền quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki cũ."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
-msgstr "Chưa chắc thì có thể dùng tài khoản MySQL người chủ."
+#~ msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
+#~ msgstr "Chưa chắc thì có thể dùng tài khoản MySQL người chủ."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
-"specified."
-msgstr ""
-"Không ghi rõ tài khoản người chủ thì tạo ra tập tin « AdminSettings.php »."
+#~ msgid ""
+#~ "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
+#~ "specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Không ghi rõ tài khoản người chủ thì tạo ra tập tin « AdminSettings.php »."
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "MediaWiki database administrative password:"
-msgstr "Mật khẩu quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki:"
+#~ msgid "MediaWiki database administrative password:"
+#~ msgstr "Mật khẩu quản trị cơ sở dữ liệu MediaWiki:"
 
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
-"to the old MediaWiki database."
-msgstr ""
-"Hãy ghi rõ mật khẩu của tài khoản MySQL có quyền quản trị cơ sở dữ liệu "
-"MediaWiki cũ."
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
+#~ "access to the old MediaWiki database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hãy ghi rõ mật khẩu của tài khoản MySQL có quyền quản trị cơ sở dữ liệu "
+#~ "MediaWiki cũ."



More information about the evolvis-commits mailing list